我要开店

国际商务师业务外语辅导:InternationalBusiness国际业务

With the great number of people traveling overseas for holiday, business and study, the need for international business services has increased dramatically. For convenience, banks offer Foreign Exchange (FX) services in a wide range of currencies? Because carrying around large amounts of cash while traveling can be dangerous, banks generally recommend that travelers purchase traveler's checks in the currency of the country that they are visiting. If a person is traveling to a foreign country for a long time and plans to set up a bank account in that country, for example a student, then an international draft or wire transfer may be the best and most convenient option? Whatever the option, the customer will pay a bank fee. In the case of any Foreign Exchange purchase or sale, the fee is actually buried in the exchange rate. The large difference in the buy and sell rates, particularly with cash, is because of the exposure of the bank to currency risk, as well as extra time devoted to handling and checking cash, and the risk of receiving counterfeit notes. 越来越多的人去海外旅游、出差和留学,对于国际业务的需求也越来越高了。为了客户方便,银行提供各种外国货币的汇兑服务。由于携带大量现金出游风险较大,银行通常建议客户购买出访国家货币的旅行支票。如果客户,比如留学生,是长期出国并计划在所在国开立银行账户,那么国际汇票或电汇是最便捷的选择。无论哪种选择都需要支付银行手续费。在外汇买卖中,手续费实际上已经隐含在汇率中了。买入和卖出外汇汇率有一定差额是因为银行必须面对货币风险,同时还需投入时间转账、核对并有可能收进伪钞。——此文章转载于互联网,文中观点与本网站无关,如有侵权请联系删除

关于阿里巴巴国际站

阿里巴巴国际站成立于1999年,是阿里巴巴集团的第一个业务板块,现已成为全球数字化出海服务平台。阿里巴巴国际站累计服务200余个国家和地区的超过2600万活跃企业买家,近三年支付买家的复合增长超过100%。

阿里巴巴国际站致力于让所有的中小企业成为跨国公司。打造更公平、绿色、可持续的贸易规则。提供更简单、可信、有保障的生意平台。它始终以创新技术为内核,高效链接生意全链路,用数字能力普惠广大外贸中小企业,加速全球贸易行业数字化转型升级。

未来三年,阿里巴巴国际站将赋能全球3000万活跃中小企业,实现全面无纸化出口、货通全球。

  • 我要开店
  • 在线咨询
  • 活动日历
  • 获取报告