我要开店

国际商务师业务外语辅导:向老板建议MakingSuggestionsToTheBoss

MR. RAMIREZ: Come in, Arnold. Have a seat. ARNOLD: Good morning.MR. RAMIREZ: Would you like something to drink?ARNOLD: No, thank you. I just had two cups of coffee at my desk.MR. RAMIREZ: So, you're a serious coffee drinker.ARNOLD: Yes, it keeps me going. Sometimes I think I'm addicted.MR. RAMIREZ: Well, coffee isn't such a bad thing.Everyone has to have something.For me, it's cigars. Are you a cigar smoker?ARNOLD: No, I've tried them. But I’m not really a smoker.MR. RAMIREZ: Well, what would you like to talk to me about?ARNOLD: I wanted to set up this meeting with you to discuss a little proposal.MR. RAMIREZ: I'm glad when people have new ideas around here. Tell me about it.ARNOLD: It is about the staff meetings.You know how we have a staff meeting every Tuesday.MR. RAMIREZ: Yes.ARNOLD: Well, I have been thinking about it.And I believe we could do things more efficiently here.MR. RAMIREZ: What do you suggest?ARNOLD: The way it is now, the staff from all four branches get together once a week.We meet for one hour. But I think a lot of time is wasted in transportation.MR. RAMIREZ: You mean because people have to go across town to get here.ARNOLD: Yes. Some people spend half of the morning on the road.MR. RAMIREZ: That's true. But our staff meetings are very important, Arnold.I don't know how we can function without them.ARNOLD: I think they are important too.That's why I want people to have a better attitude about them.MR. RAMIREZ: I know a lot of people think the meetings aren't too useful.I'm aware of that.ARNOLD: Here's what I propose.I think we should meet once every two weeks, but meet for ninety minutes or more.MR. RAMIREZ: Well.ARNOLD: I also think the meetings should be more focused.And I would be willing to take responsibility for that.MR. RAMIREZ: You mean you want to run the meetings?ARNOLD: No, not really run them. But I could help organize them.I could discuss meeting topics with you, and then prepare a schedule for each meeting.I could then send an e-mail to all the staff to explain the coming meeting.This way the meetings would become more focused, and people would prepare better.MR. RAMIREZ: Hmm. But we would meet every two weeks.ARNOLD: I really think it would work.The meetings could be longer, and better organized.MR. RAMIREZ: I am not against the idea, Arnold.It may really be more efficient, as you say. I'll tell you what we can do.Why don't we try your proposal for a month, and see how it works.ARNOLD: Excellent. I would be happy to get started on it.MR. RAMIREZ: I will call the managers.Then tomorrow I'll tell you when we can schedule our first meeting in this “new style.”仑米先生:进来,阿诺。请坐。阿诺:早安。仑米先生:你要喝点什么吗?阿诺:不了,谢谢你。我才喝了两杯咖啡。仑米先生:所以,你是一个严重的咖啡爱好者。阿诺:是的,它让我持续前进。有时候我认为我有点上瘾。仑米先生:嗯,咖啡也不是一个坏事情。每个人都要有所喜好。像我,就是雪茄。你抽雪茄吗?阿诺:不,我尝试过。但我并不是一个吸烟爱好者。仑米先生:嗯,你想跟我说些什么呢?阿诺:我想借着这个会谈跟你讨论一个提案。仑米先生:我很高兴这里能有人提些新计划,告诉我是什么。阿诺:是有关公司重要干部的会议。你知道我们每个星期二的干部会议。仑米先生:是的。阿诺:嗯,我一直在想。我相信我们可以做得更有效率些。仑米先生:那你的建议是?阿诺:现在的方法是,四个分公司的干部每一周都会来这里一次。我们开会一小时,但我认为绝大部份的时间都浪费在交通上。仑米先生:你的意思是因为大家都要横越整个城市到这儿。阿诺:是的,有些人花了一个早上在路程上。仑米先生:没有错。但我们干部的会议是很重要的,阿诺。我不知道没有他们我们如何能运作。阿诺:我也认为他们很重要。那就是为什么我要大家对会谈能有更好的态度。仑米先生:我知道有一些人认为会谈并没有太大的用处。我知道这个的。阿诺:这是我的建议。我认为我们应该每两个星期开一次会,但一次开九十分钟或是加长。仑米先生:这个。阿诺:我同时也认为议题应更明确。我愿意对这件事负责。仑米先生:你的意思是你要主持会议?阿诺:不,并不是要主持会议。但我可以帮忙筹组。我可以跟你讨论议题,然后准备每次会议的时程表。我可以寄电子邮件给所有的干部解说下个会议。这样的话会议就能更明确,大家也能准备得更充分。仑米先生:嗯,但我们会每两个星期开一次会。阿诺:我真的认为这是可行的。会议时间可以加长,而且更有组织。仑米先生:我并不是反对这个主意,阿诺。这或许会更有效率,就像你说的。我告诉你我们能怎么做。我们何不试试你的提案一个月,我们再来看成效。阿诺:太好了,我已经迫不及待了。仑米先生:我会通知所有的经理。然后明天我会告诉你何时我们可以规划第一次的会议使用这个“新作风”。——此文章转载于互联网,文中观点与本网站无关,如有侵权请联系删除

关于阿里巴巴国际站

阿里巴巴国际站成立于1999年,是阿里巴巴集团的第一个业务板块,现已成为全球数字化出海服务平台。阿里巴巴国际站累计服务200余个国家和地区的超过2600万活跃企业买家,近三年支付买家的复合增长超过100%。

阿里巴巴国际站致力于让所有的中小企业成为跨国公司。打造更公平、绿色、可持续的贸易规则。提供更简单、可信、有保障的生意平台。它始终以创新技术为内核,高效链接生意全链路,用数字能力普惠广大外贸中小企业,加速全球贸易行业数字化转型升级。

未来三年,阿里巴巴国际站将赋能全球3000万活跃中小企业,实现全面无纸化出口、货通全球。

  • 我要开店
  • 在线咨询
  • 活动日历
  • 获取报告